卫青霍去病传第二十五

01
    卫青(?-前106年),河东平阳(今山西临汾)人,汉武帝时期的将领,汉武帝皇后卫子夫的弟弟,名将霍去病的舅舅。卫子夫得宠时,卫青被封为建章宫监加侍中官衔,后来姐姐做了武帝的夫人,卫青也升为大中大夫。

    汉武帝改变了西汉初期和匈奴和亲的政策,靠“文景之治”积累的财富和兵力,对匈奴发动了大规模的反击。元光五年(公元前 130年),匈奴又一次兴兵南下,前锋直指上谷(今河北省怀来县)。汉武帝任命卫青为车骑将军,带领军队一万,迎击匈奴,斩敌几百人。元朔元年(前128年),卫子夫生了男孩子,被立为皇后。这年秋天,卫青当车骑将军从雁门出境,率领三万骑兵攻打匈奴,斩杀敌人几千人。第二年,匈奴侵入边境,杀死辽西郡的太守,掳掠渔阳郡二千多人,车骑将军卫青从云中出发,向西去攻打匈奴,捕获敌人几千名,缴获牲畜十万头,攻取了河南地区,被封为长平侯。元朔五年(前124),卫青等六位将军,率领十万军队,夜晚偷袭了匈奴右贤王的部落,捕获俘虏一万五千余人,缴获牲畜百万头,被封为大将军。

    为了寻歼匈奴,巩固边防,元朔六年(公元前123年)春,汉武帝令大将军卫青从定襄出兵,公孙敖做中将军,公孙贺为左将军,赵信为前将军,苏建做右将军,李广做后将军,李沮做强弩将军,率领十万骑兵,斩杀敌人几千人而回。同年夏天,他们又全都从定襄出兵攻打匈奴。两次累计杀敌一万多人。这就是漠南之战。卫青的外甥、嫖姚校尉霍去病(公元前140年~前117年)初次参加对匈奴作战,时年仅17岁。他率800骑兵,追击数百里,斩获匈奴2000余人,杀伊稚斜单于大行父(与单于祖父同辈)藉若侯产,俘单于叔父罗姑及匈奴相国、当户等高官,全身而返。汉武帝以其功冠全军,封为冠军侯。漠南之战,卫青部下赵信投敌,苏建全军覆没,但霍去病(此时仍未卫青部下)立大功,大将军卫青功过相抵,故汉武帝未罚,赏赐千金给他。

    元狩四年(前119年),汉武帝举国之力,遣卫青、 霍去病各率5万骑兵分两路深入漠北,力求彻底歼灭匈奴主力。并组织步兵数十万、马数万匹以保障作战。卫青的预定作战目标为左贤王部,因汉军情报错误,导致卫青遭遇匈奴大单于主力(卫青所率部为霍去病挑剩的,战斗力远不如霍去病部),卫青在此次战役中,以弱胜强,以五万疲惫士卒对阵匈奴大单于主力精锐部队,仍杀敌一万多人,但由于李广和赵食其未能按时赶赴作战地点,导致匈奴大单于逃脱,后李广因性格刚烈不堪询察而自杀,此战卫青充分展示了其非凡的军事天赋,利用武钢车结阵阻挡匈奴的骑兵冲击,利用5000骑兵作为诱饵,诱敌深入,卫青主力分两路包抄匈奴主力,适逢沙尘暴起,卫青抓住战机迅速出击,击溃匈奴,匈奴单于单骑脱走,卫青帅轻骑追至赵信城未果,焚其粮草而还;后世文人虽鄙卫青的出生,或借诗讽其成功乃为天幸,然自汉以后的军事名家皆称其兵法,卫霍二人无愧为兵家翘楚,大汉帝国双璧,华夏擎天之柱。

    整理:zln201607

卫青霍去病传第二十五全文

02
    霍去病生为奴子,长于绮罗,却从来不曾沉溺于富贵豪华,他将国家安危和建功立业放在一切之前。汉武帝曾经为霍去病修建过一座豪华的府第,霍去病却断然拒绝,说:“匈奴未灭,何以家为?”

    霍去病是霍仲孺的私生子。其父未曾尽过一天当父亲的责任,但霍去病长大后,知道了父亲的事,有次任骠骑将军出征时顺道到了平阳(今山西临汾),霍去病便命下属将霍仲孺请到休息的旅舍,跪拜道:“去病早先不知道自己是大人(大人:汉唐时指父亲)之子。”霍仲孺愧不敢应,匍匐叩头说:“老臣得托将军,此天力也。”随后,霍去病为霍仲孺置办田宅奴婢,并在领军归来后将同父异母的弟弟霍光带到长安栽培成材。

    射杀李敢

    漠北大战时,李敢曾随霍去病出战匈奴。元狩五年(公元前118年),李敢因私怨刺伤大将军卫青。西汉刺杀全军最高统帅是灭族死罪,虽被卫青压下,但没过多久(居无何),霍去病为亲复仇,在甘泉宫的射猎中射杀了李敢[10]  。

    死亡原因

    褚少孙在《史记》卷二十建元以来侯者年表第八中补记:“光未死时上书曰:臣兄骠骑将军去病从军有功,病死,赐谥景桓侯,绝无后,臣光愿以所封东武阳邑三千五百户分与山。”这是历代史书中对霍去病死因的唯一记载。

    也有说是在漠北之战中匈奴人将病死的牛羊等牲口埋在水源中祭祀诅咒汉军,因此水源区产生了瘟疫。而霍去病在此处饮食了带有病菌的水,而后病倒。[5]  但也有一些专业人士提出,霍去病死于漠北之战两年后,不符合瘟疫的发病时间。当然两千年前的医疗水平有限,数次领兵出征的劳累,长时间处于艰苦的环境,也足以对霍去病的身体造成不可治愈的伤病。

    整理:zln201607

卫青霍去病传第二十五原文

03
    卫青字仲卿。其父郑季,河东平阳人也,以县吏给事侯家。平阳侯曹寿尚武帝姊阳信长公主。季与主家僮卫媪通,生青。青有同母兄卫长君及姊子夫,子夫自平阳公主家得幸武帝,故青冒姓为卫氏。卫媪长女君孺,次女少皃,次女则子夫。子夫男弟步广,皆冒卫氏。

    青为侯家人,少时归其父,父使牧羊。民母之子皆奴畜之,不以为兄弟数。青尝从人至甘泉居室,有一钳徒相青曰:“贵人也,官至封侯。”青笑曰:“人奴之生,得无笞骂即足矣,安得封侯事乎!”

    青壮,为侯家骑,从平阳主。建元二年春,青姊子夫得入宫幸上。皇后,大长公主女也,无子,妒。大长公主闻卫子夫幸,有身,妒之,乃使人捕青。青时给事建章,未知名。大长公主执囚青,欲杀之。其友骑郎公孙敖与壮士往篡之,故得不死。上闻,乃召青为建章监,侍中。及母昆弟贵,赏赐数日间累千金。君孺为太仆公孙贺妻。少皃故与陈掌通,上召贵掌。公孙敖由此益显。子夫为夫人。青为太中大夫。

    元光六年,拜为车骑将军,击匈奴,出上谷;公孙贺为轻年将军,出云中;太中大夫公孙敖为骑将军,出代郡;卫尉李广为骁骑将军,出雁门:军各万骑。青至笼城,斩首虏数百。骑将军敖亡七千骑,卫尉广为虏所得,得脱归,皆当斩,赎为庶人。贺亦无功。唯青赐爵关内侯。是后匈奴仍侵犯边。语在《匈奴传》。

    元朔元年春,卫夫人有男,立为皇后。其秋,青复将三万骑出雁门,李息出代郡。青斩首虏数千。明年,青复出云中,西至高阙,遂至于陇西,捕首虏数千,畜百余万,走白羊、楼烦王。遂取河南地为朔方郡。以三千八百户封青为长平侯。青校尉苏建为平陵侯,张次公为岸头侯。使建筑朔方城。上曰:“匈奴逆天理,乱人伦,暴长虐老,以盗窃为务,行诈诸蛮夷,造谋籍兵,数为边害。故兴师遗将,以征厥罪。《诗》不云乎?‘薄伐猃允,至于太原’;‘出车彭彭,城彼朔方’。今年骑将军青度西河至高阙,获首二千三百级,车辎畜产毕收为卤,已封为列侯,遂西定河南地,案榆溪旧塞,绝梓领,梁北河,讨薄泥,破符离,斩轻锐之卒,捕伏听者三千一十七级。执讯获丑,驱马牛羊百有余万,全甲兵而还,益封青三千八百户。”其后匈奴比岁入代郡、雁门、定襄、上郡、朔方,所杀略甚众。语在《匈奴传》。

    元朔五年春,令青将三万骑出高阙,卫尉苏建为游击将军,左内史李沮为强弩将军,太仆公孙贺为骑将军,代相李蔡为轻车将军,皆领属车骑将军,俱出朔方。大行李息、岸头侯张次公为将军,俱出右北平。匈奴右贤王当青等兵,以为汉兵不能至此,饮醉,汉兵夜至,围右贤王。右贤王惊,夜逃,独与其爱妾一人骑数百驰,溃围北去。汉轻骑校尉郭成等追数百里,弗得,得右贤裨王十余人,众男女万五千余人,畜数十百万,于是引兵而还。至塞,天子使使者持大将军印,即军中拜青为大将军,诸将皆以兵属,立号而归。上曰:“大将军青躬率戎士,师大捷,获匈奴王十有余人,益封青八千七百户。”而封青子伉为宜春侯,子不疑为阴安侯,子登为发干侯。青固谢曰:“臣幸得待罪行间,赖陛下神灵,军大捷,皆诸校力战之功也。陛下幸已益封臣青,臣青子在襁褓中,未有勤劳,上幸裂地封为三侯,非臣待罪行间所以劝士力战之意也。伉等三人何敢受封!”上曰:“我非忘诸校功也,今固且图之。”乃诏御史曰:“护军都尉公孙敖三从大将军击匈奴,常护军傅校获王,封敖为合骑侯。都尉韩说从大军出{穴真}浑,至匈奴右贤王庭,为戏下搏战获王,封说为龙额侯。骑将军贺从大将军获王,封贺为南窌侯。轻车将军李蔡再从大将军获王,封蔡为乐安侯。校尉李朔、赵不虞、公孙戎奴各三从大将军获王,封朔为陟轵侯,不虞为随成侯,戎奴为从平侯。将军李沮、李息及校尉豆如意、中郎将绾皆有功,赐爵关内侯。沮、息、如意食邑各三百户。”其秋,匈奴入代,杀都尉。

    明年春,大将军青出定襄,合骑侯敖为中将军,太仆贺为左将军,翕侯赵信为前将军,卫尉苏建为右将军,郎中令李广为后将军,左内史李沮为强弩将军,咸属大将军,斩首数千级而还。月余,悉复出定襄,斩首虏万余人。苏建、赵信并军三千余骑,独逢单于兵,与战一日余,汉兵且尽。信故胡人,降为翕侯,见急,匈奴诱之,遂将其余骑可八百奔降单于。苏建尽亡其军,独以身得亡去,自归青。青问其罪正闳、长史安、议郎周霸等:“建当云何?”霸曰:“自大将军出,未尝斩裨将,今建弃军,可斩,以明将军之威。”闳、安曰:“不然。兵法‘小敌之坚,大敌之禽也。’今建以数千当单于数万,力战一日余,士皆不敢有二心。自归而斩之,是示后无反意也。不当斩。”青曰:“青幸得以肺附待罪行间,不患无威,而霸说我以明威,甚失臣意。且使臣职虽当斩将,以臣之尊宠而不敢自擅专诛于境外,其归天子,天子自裁之,于以风为人臣不敢专权,不亦可乎?”官吏皆曰“善”。遂囚建行在所。

    是岁也,霍去病始侯。

    霍去病,大将军青姊少皃子也。其父霍仲孺先与少皃通,生去病。及卫皇后尊,少皃更为詹事陈掌妻。去病以皇后姊子,年十八为侍中。善骑射,再从大将军。大将军受诏,予壮士,为票姚校尉,与轻勇骑八百直弃大军数百里赴利,斩捕首虏过当。于是上曰:“票姚校尉去病斩首捕虏二千二十八级,得相国、当户,斩单于大父行籍若侯产,捕季父罗姑比,再冠军,以二千五百户封去病为冠军侯。上谷太守郝贤四从大将军,捕首虏千三百级,封贤为终利侯。骑干孟已有功,赐爵关内侯,邑二百户。”

    是岁失两将军,亡翕侯,功不多,故青不益封。苏建至,上弗诛,赎为庶人。青赐千金。是时王夫人方幸于上,甯乘说青曰:“将军所以功未甚多,身食万户,三子皆为侯者,以皇后故也。今王夫人幸而家族未富贵,愿将军奉所赐千金为王夫人亲寿。”青以五百金为王夫人亲寿。上闻,问青,青以实对。上乃拜甯乘为东海都尉。

    校尉张赛从大将军,以尝使大夏,留匈奴中久,道军,知善水草处,军得以无饥渴,因前使绝国功,封骞为博望侯。

    去病侯三岁,元狩二年春为票骑将军,将万骑出陇西,有功。上曰:“票骑将军率戎士逾乌盭,讨修濮,涉狐奴,历五王国,辎重人众摄詟者弗取,几获单于子。转战六日,过焉支山千有余里,合短兵,鏖皋兰下,杀折兰王,斩卢侯王,锐悍者诛,全甲获丑,执浑邪王子及相国、都尉,捷首虏八千九百六十级,收休屠祭天金人,师率减什七,益封去病二千二百户。”

    其夏,去病与合骑侯敖俱出北地,异道。博望侯张赛、郎中令李广俱出右北平,异道。广将四千骑先至,骞将万骑后。匈奴左贤王将数万骑围广,广与战二日,死者过半,所杀亦过当。骞至,匈奴引兵去。骞坐行留,当斩,赎为庶人。而去病出北地,遂深入,合骑侯失道,不相得。去病至祁连山,捕首虏甚多。上曰:“票骑将军涉钧耆,济居延,遂臻小月氏,攻祁连山,扬武乎鱳得,得单于单桓、酋涂王,及相国、都尉以众降下者二千五百人,可谓能舍服知成而止矣。捷首虏三万二百,获五王,王母、单于阏氏、王子五十九人,相国、将军、当户、都尉六十三人,师大率减什三,益封去病五千四百户。赐校尉从至小月氏者爵左庶长。鹰击司马破奴再从票骑将军斩修濮王,捕稽且王,右千骑将得王、王母各一人,王子以下四十一人,捕虏三千三百三十人,前行捕虏千四百人,封破奴为从票侯。校尉高不识从票骑将军捕呼于耆王王子以下十一人,捕虏千七百六十八人,封不识为宜冠侯。校尉仆多有功,封为煇渠侯。”合骑侯敖坐行留不与票骑将军会,当斩,赎为庶人。诸宿将所将士马兵亦不如去病,去病所将常选,然亦敢深入,常与壮骑先其大军,军亦有天幸,未尝困绝也。然而诸宿将常留落不耦。由此去病日以亲贵,比大将军。

    其后,单于怒浑邪王居西方数为汉所破,亡数万人,以票骑之兵也,欲召诛浑邪王。浑邪王与休屠王等谋欲降汉,使人先要道边。是时,大行李息将城河上,得浑邪王使,即驰传以闻。上恐其以诈降而袭边,乃令去病将兵往迎之。去病既渡河,与浑邪众相望。浑邪裨王将见汉军而多欲不降者,颇遁去。去病乃驰入,得与浑邪王相见,斩其欲亡者八千人,遂独遗浑邪王乘传先诣行在所,尽将其众渡河,降者数万人,号称十万。

    既至长安,天子所以赏赐数十巨万。封浑邪王万户,为漯阴侯。封其裨王呼毒尼为下摩侯,雁疪为煇渠侯,禽黎为河綦侯,大当户调虽为常乐侯。于是上嘉去病之功,曰:“票骑将军去病率师征匈奴,西域王浑邪王及厥众萌咸奔于率,以军粮接食,并将控弦万有余人,诛獟悍,捷者虏八千余级,降异国之王三十二。战士不离伤,十万之众毕怀集服。仍兴之劳,爰及河塞,庶几亡患,以千七百户益封票骑将军。减陇西、北地、上郡戍卒之半,以宽天下繇役。”乃分处降者干边五郡故塞外,而皆在河南,因其故俗为属国。其明年,匈奴入右北平、定襄、杀略汉千余人。

    其明年,上与诸将议曰:“翕侯赵信为单于画计,常以为汉兵不能度幕轻留,今大发卒,其势必得所欲。”是岁元狩四年也。春,上令大将军青、票骑将军去病各五万骑,步兵转者踵军数十万,而敢力战深入之士皆属去病。去病始为出定襄,当单于。捕虏,虏言单于东,乃更令去病出代郡,令青出定襄。郎中令李广为前将军,太仆公孙贺为左将军,主爵赵食其为右将军,平阳侯襄为后将军,皆属大将军。赵信为单于谋曰:“汉兵即度幕,人马罢,匈奴可坐收虏耳。”乃悉远北其辎重,皆以精兵待幕北。而适直青军出塞千余里,见单于兵陈而待,于是青令武刚车自环为营,而纵五千骑往当匈奴,匈奴亦纵万骑。会日且人,而大风起,沙砾击面,两军不相见,汉益纵左右翼绕单于。单于视汉兵多,而士马尚强,战而匈奴不利,薄莫,单于遂乘六骡,壮骑可数百,直冒汉围西北驰去。昏,汉匈奴相纷挐,杀伤大当。汉军左校捕虏,言单于未昏而去,汉军因发轻骑夜追之,青因随其后。匈奴兵亦散走。会明,行二百余里,不得单于,颇捕斩首虏万余级,遂至窴颜山赵信城,得匈奴积粟食军。军留一日而还,悉烧其城余粟以归。

    青之与单于会也,而前将军广、右将军食其军别从东道,或失道。大将军引还,过幕南,乃相逢。青欲使使归报,令长史簿责广,广自杀。食其赎为庶人。青军入塞,凡斩首虏万九千级。

    是时,匈奴众失单于十余日,右谷蠡王自立为单于。单于后得其众,右王乃去单于之号。

    去病骑兵车重与大将军军等,而亡裨将。悉以李敢等为大校,当裨将,出代、右北平二千余里,直左方兵,所斩捕功已多于青。

    既皆还,上曰:“票骑将军去病率师躬将所获荤允之士,约轻赍,绝大幕,涉获单于章渠,以诛北车耆,转击左大将双,获旗鼓,历度难侯,济弓卢,获屯头王、韩王等三人,将军、相国、当户、都尉八十三人,封狼居胥山,禅于姑衍,登临翰海,执讯获丑七万有四百四十三级,师率减什二,取食于敌,卓行殊远而粮不绝。以五千八百户益封票骑将军。右北平太守路博德属票骑将军,会兴城,不失期,从至梼余山,斩首捕虏二千八百级,封博德为邳离侯。北地都尉卫山从票骑将军获王,封王为义阳侯。故归义侯因淳王复陆友、楼剸王伊即靬皆从票骑将军有功,封复陆支为杜侯,伊即靬为众利侯。从票侯破奴、昌武侯安稽从票骑有功,益封各三百户。渔阳太守解、校尉敢皆获鼓旗,赐爵关内侯,解食邑三百户,敢二百户。校尉自为爵左庶长。”军吏卒为官,赏赐甚多。而青不得益封,吏卒无封者。唯西河太守常惠、云中太守遂成受赏,遂成秩诸侯相,赐食邑二百户,黄金百斤,惠爵关内侯。

    两军之出塞,塞阅官及私马凡十四万匹,而后入塞者不满三万匹。乃置大司马位,大将军、票骑将军皆为大司马。定令,令票骑将军秩禄与大将军等。自是后,青日衰而去病日益贵。青故人门下多去,事去病,辄得官爵,唯独任安不肯去。

    去病为人少言不泄,有气敢往。上尝欲教之吴、孙兵法,对曰:“顾方略何如耳,不至学古兵法。”上为治第,令视之,对曰:“匈奴不灭,无以家为也。”由此上益重爱之。然少而侍中,贵不省士。其从军,上为遣太官赍数十乘,既还,重车余弃粱肉,而士有饥者。其在塞外,卒乏粮,或不能自振,而去病尚穿域躢鞠也。事多此类。青仁,喜士退让,以和柔自媚于上,然于天下未有称也。

    去病自四年军后三岁,元狩六年薨。上悼之,发属国玄甲,军陈自长安至茂陵,为冢象祁连山。谥之并武与广地日景桓侯。子嬗嗣。嬗字子侯,上爱之,幸其壮而将之。为奉车都尉,从封泰山而薨。无子,国除。

    自去病死后,青长子宜春侯伉坐法失侯。后五岁,伉弟二人,阴安侯不疑、发干侯登,皆坐酎金失侯。后二岁,冠军侯国绝。后四年,元封五年,青薨,谥曰烈侯。子伉嗣,六年坐法免。

    自青围单于后十四岁而卒,竟不复击匈奴者,以汉马少,又方南诛两越,东伐朝鲜,击羌、西南夷,以故久不伐胡。

    初,青既尊贵,而平阳侯曹寿有恶疾就国,长公主问:“列侯谁贤者?”左右皆言大将军。主笑曰:“此出吾家,常骑从我,奈何?”左右曰:“于今尊贵无比。”于是长公主风白皇后,皇后言之,上乃诏青尚平阳主。与主合葬,起冢象卢山云。

    最大将军青凡七出击匈奴,斩捕首虏五万余级。一与单于战,收河南地,置朔方郡。再益封,凡万六千三百户;封三子为侯,侯千三百户,并之二万二百户。其裨将及校尉侯者九人,为特将者十五人,李广、张骞、公孙贺、李蔡、曹襄、韩说、苏建皆自有传。

    李息,郁郅人也,事景帝。至武帝立八岁,为材官将军,军马邑;后六岁,为将军,出代;后三岁,为将军,从大将军出朔方:皆无功。凡三为将军,其后常为大行。

    公孙敖,义渠人,以郎事景帝。至武帝立十二岁,为骑将军,出代,亡卒七千人,当斩,赎为庶人。后五岁,以校尉从大将军,封合骑侯。后一岁,以中将军从大将军再出定襄,无功。后二岁,以将军出北地,后票骑期,当斩,赎为庶人。后二岁,以校尉从大将军,无功。后十四岁,以因杅将军筑受降城。七岁,复以因杅将军再出击匈奴,至余吾,亡士多,下吏,当斩,诈死,亡居民间五、六岁。后觉,复系。坐妻为巫蛊,族。凡四为将军。

    李沮,云中人,事景帝。武帝立十七岁,以左内史为强弩将军。后一岁,复为强弩将军。

    张次公,河东人,以校尉从大将军,封岸头侯。其后太后崩,为将军,军北军。后一岁,复从大将军。凡再为将军,后坐法失侯。

    赵信,以匈奴相国降,为侯,武帝立十八岁,为前将军,与匈奴战,败,降匈奴。

    赵食其,礻殳祤人。武帝立十八年,以主爵都尉从大将军,斩首六百六十级。元狩三年,赐爵关内侯,黄金百斤。明年,为右将军,从大将军出定襄,迷失道,当斩,赎为庶人。

    郭昌,云中人,以校尉从大将军。元封四年,以太中大夫为拔胡将军,屯朔方。还击昆明,无功,夺印。

    荀彘,太原广武人,以御见,侍中,用校尉数从大将军。元封三年,为左将军击朝鲜,无功,坐捕楼船将军诛。

    最票骑将军去病凡六出击匈奴,其四出以将军,斩首虏十一万余级。浑邪王以众降数万,开河西酒泉之地,西方益少胡寇。四益封,凡万七千七百户。其校尉吏有功侯者六人,为将军者二人。

    路博德,西河平州人,以右北平太守从票骑将军,封邳离侯。票骑死后,博德以卫尉为伏波将军,伐破南越,益封。其后坐法失侯。为强弩都尉,屯居延,卒。

    赵破奴,太原人。尝亡入匈奴,已而归汉,为票骑将军司马。出北地,封从票侯,坐酎金失侯。后一岁,为匈河将军,攻胡至匈河水,无功。后一岁,击虏楼兰王,后为浞野侯。后六岁,以浚稽将军将二万骑击匈奴左王。左王与战,兵八万骑围破奴,破奴为虏所得,遂没其军。居匈奴中十岁,复与其太子安国亡入汉。后坐巫蛊,族。

    自卫氏兴,大将军青首封,其后支属五人为侯。凡二十四岁而五侯皆夺国。征和中,戾太子败,卫氏遂灭。而霍去病弟光贵盛,自有传。

    赞曰:苏建尝说责:“大将军至尊重,而天下之贤士大夫无称焉,愿将军观古名将所招选者,勉之哉!”青谢曰:“自魏其、武安之厚宾客,天子常切齿。彼亲待士大夫,招贤黜不肖者,人主之柄也。人臣奉法遵职而已,何与招士!”票骑亦方此意,为将如此。

    整理:zln201607

卫青霍去病传第二十五翻译

04
    卫青,字仲卿。他的父亲郑季,是河东平阳人,担任县吏,在平阳侯家裹当差。平阳侯曹寿娶了漠武帝的姐姐阳信长公主。郑季与主人家奴婢卫媪私通,生卫青。卫青有同胞哥哥卫长君及姐姐卫子夫,卫子夫在平阳公主家得到武帝宠幸,所以卫青冒姓卫氏。卫媪长女君孺,次女少儿,三女就是卫子夫。卫子夫的弟弟步广,都冒姓卫氏。

    卫青算做平阳侯家裹人,小时候回到他父亲家中。他父亲让他放羊,嫡母的儿子们都把他当做奴仆看待,不算入兄弟之数。卫青曾经跟着人去到甘泉宫囚犯居室,有个受钳刑的犯人给他相面说:“你是贵人,做官可到封侯。”卫青笑着说:“奴婢生的儿子,能不挨打受骂就满足了,怎么会有封侯那样的美事呢!”

    卫青长大后,当平阳侯家的骑士,随从平阳公主。建元二年春天,卫青的姐姐卫子夫入宫得到皇上宠爱。陈皇后是大长公主的女儿,没生儿子,嫉妒别人。大长公主听说卫子夫得宠并已怀孕,嫉妒她,便派人抓卫青。卫青当时在建章宫当差,还不出名。大长公主抓到卫青,把他关押起来,想要杀掉他。卫青的朋友骑郎公孙敖和壮士前去把他抢出来,卫青因此得免一死。皇上听说此事,便召见卫青,让他做建章宫监,任侍中。到他的同母兄弟都显贵时,几天裹赏赐达千金之多。君孺嫁给了太仆公孙贺作妻子。卫少儿原先跟陈掌私通,皇上召见陈掌让他当官。公孙敖由此更加显贵。卫子夫作了皇帝夫人。卫青当上了太中大夫。

    元光六年,卫青担任车骑将军,攻打匈奴,出兵上谷郡;公孙贺担任轻车将军,出云中郡;太中大夫公孙敖担任骑将军,出代郡;卫尉李广担任骁骑将军,出雁门郡.每路军队各有一骑兵。卫青进军到笼城,歼灭敌军几百人。骑将军公孙敖损失七千骑兵,卫尉李广被敌人活捉,幸得逃回。他们两个都判为死刑,赎罪作了平民。公孙贺也无战功。只有卫青赐爵关内侯。此后,匈奴继续侵犯边界。事情记载在《匈奴传》。

    元朔元年春天,卫夫人生了个男孩,她被立为皇后.这年秋天,卫青又率领三万骑兵攻打匈奴,出兵雁门关,李息出兵代郡。卫青歼灭敌军几千人。第二年,卫青又出兵云中郡,西到高阙,直到陇西,歼灭敌军几千人,获牲口百余万头,赶跑了白羊王和楼烦王。汉朝就把河南地区设为朔方郡。划三千八百户封卫青为长平侯。卫青部下校尉苏建被封为平陵侯,张次公封为岸头侯。派苏建筑朔方城。天子说:“匈奴违背天理,悖乱人伦,欺凌尊长,虐待老人,以盗窃为职业,欺诈各部蛮夷,策划阴谋,仗恃武力,屡次侵害边境,所以朝廷派兵遣将,征讨它的罪恶。《诗经》裹不是说过吗,‘攻伐狈狁,达到太原’;‘战车隆隆在那北方筑城’。现在车骑将军卫青渡过西河,直到高阙,歼灭敌军二千三百人,把他们的物资牲VI都缴获为战利品,已受封为列侯,于是西进平定河南地区,巡行榆溪旧塞,横越梓岭,架桥北河,讨平蒲泥,打败符离,斩杀精锐敌兵,捕获隐蔽伏听之兵三千零一十七人。捉问俘虏,知敌所在,俘获卒众,赶回马牛羊一百多万头,全师而还。增封卫青食邑三千八百户。”以后,匈奴连年侵入代郡、雁门、定襄、上郡、朔方,杀掠甚多。事情记载在《匈奴传》。

    元朔五年春天,汉朝命令车骑将军卫青统率三万骑兵出高阙,卫尉苏建担任游击将军,左内史李沮担任强弩将军,太仆公孙贺担任骑将军,代国相李蔡担任轻车将军,都归车骑将军节制,都出兵朔方。大行令李息、岸头侯张次公担任将军,都出兵右北平郡。匈奴右贤王面对卫青等部,以为汉军不能到他那裹,喝醉了酒。汉兵夜间赶到,包围了右贤王,右贤王惊恐,连夜逃走,仅带着他的一个爱妾和几百个精壮骑兵飞跑,冲破汉军包围圈北去。汉朝轻骑校尉郭成等追了几百里,没有追上,俘虏右贤王属下小王十多人、男女人众一万五千多人、牲口数十上百万头。于是卫青率军回来。军到边塞,天子派使者捧着大将军印,就在军中任命车骑将军卫青担任大将军,诸将都把部队归大将军统率,大将军建立官号而归。天子说:  “大将军卫青亲率战士征战,出师大捷,捉获匈奴王十余人,增封卫青食邑八千七百户。”又封卫青的儿子卫伉为宜春侯、卫不疑为阴安侯、卫登为发干侯。卫青坚决推辞说:“我有幸能够在部队裹任职,仰赖陛下神圣威灵,我军大捷,都是各位校尉力战的功劳。陛下已经垂恩增封我的食邑,而我的儿子们还是小娃娃没有功劳,又蒙皇上裂地封为三个列侯,这不是罪臣在部队裹勉励将士努力作战的本意.卫伉等兄弟三人怎么敢领受封爵!”天子说:“我不是忘记了各位校尉的功劳,现在本要办这件事的。”于是命令御史道:“护军都尉公孙敖三次跟随大将军出击匈奴,经常调节各部,团结将校,俘获匈奴王,封公孙敖为合骑侯。都尉韩说跟随大军出资浑,打到匈奴右贤王王庭,迫近敌人帅旗之下搏斗拼杀,俘获小王,封韩说为龙额侯。骑将军公孙贺跟随大将军俘获匈奴王,封公孙贺为南峁侯。轻车将军李蔡两次跟随大将军俘获匈奴王,封李蔡为乐安侯。校尉李朔、赵不虞、公孙戎奴各三次跟随大将军,都曾俘获匈奴王,封李朔为陟轵侯,封赵不虞为随成侯,封公孙戎奴为从平侯。将军李沮、李息和校尉豆如意、中郎将绾都有战功,赐封关内侯爵位,李沮、李息、如意食邑各三百户。”遣年秋天,匈奴侵入代郡,杀死都尉。

    第二年春天,大将军卫青出定襄郡,合骑侯公孙敖担任中将军,太仆公孙贺担任左将军.翕侯趟信担任前将军,卫尉苏建担任右将军,郎中令李广担任后将军,左内史李沮担任强弩将军,都归大将军统率,歼灭敌军几千人而还。一个多月后,全都再出定襄郡攻打匈奴,歼灭敌军一万多人。右将军苏建和前将军趟信两军合并计有骑兵三千多人,独遇单于大军,跟他们交战一天多,汉军将尽。前将军赵信原是匈奴人,投降汉朝后被封为翕侯,这时他看到情况危急,匈奴又来引诱他,便率领他的残余骑兵约八百人奔降单于。右将军苏建全军覆灭,只身逃脱,回到大将军大营。大将军就苏建所犯罪行询问军正闳、长史安和议郎周霸等人说:“苏建该当何罪?”周霸说:  “从大将军出兵以来,还没有杀过副将,现在苏建丢弃部队,可以杀掉他,以显示将军的威严。”闳和安说:“不对!兵法说:  ‘小部队战斗力再强,也要被强大的敌人打败。,现在苏建拿几千人抵挡单于几万人,力战一天多,士兵都不敢有二心。他自己回来请罪却要杀他,这种做法等于告诉后来者作战失败后不要再回来。苏建不当杀。”大将军说:“我有幸以皇上的亲戚在部队裹任职,不怕没有威信。而周霸却拿树立威信劝我,很失为臣之意。即使为臣有权斩将,但以位高受宠的大臣而不敢擅权专杀于国境之外,而回去向天子汇报,让天子自己去处理,以此表明做臣子的不敢专权,不也是很好吗?”军官们都说“好”。于是把苏建装进囚车,送到皇帝的巡行所在处。

    这一年,霍去病开始封侯。

    霍去病,是大将军卫青姐姐卫少儿的儿子。他的父亲霍仲孺以前与卫少儿私通,生霍去病。到了卫皇后尊宠之时,卫少儿嫁与詹事陈掌为妻。霍去病因是皇后的姐姐的儿子,十八岁便为侍中。因他善于骑马射箭,两次跟随大将军卫青出征匈奴。大将军根据皇帝的命令,拨给他一批精壮士卒,让他担任票姚校尉。他带领八百名轻骑勇士远离卫青所率的大军几百里,去夺取战功,捕杀敌人极多。这时武帝说:  “票姚校尉霍去病歼敌二千零二十八人,活捉相国、当户,杀死单于祖父辈的藉若侯产,生擒单于叔父罗姑等人,功劳两次勇冠全军,以二千五百户封霍去病为冠军侯。上谷太守郝贤四次跟随大将军出征,捕杀敌人一千三百,封他为终利侯。骑士孟已也有战功,赐给爵位为关内侯,封食邑二百户。”

    这一年,汉朝损失苏建、趟信所率的两支部队,翕侯赵信投降匈奴,军功不多,所以卫青没能增封。右将军苏建回到朝廷,天子没有杀他,只是让他花钱赎罪为民。天子赐给卫青千金。此时王夫人正受武帝的宠爱,宁乘劝卫青说:“将军之所以功劳不是很大而能享受万户封邑,三个儿子都封为列侯,是因为有卫皇后的缘故。现在王夫人受皇上宠幸而她的亲属却没有富贵,希望你能将皇上赐你的千金献给王夫人的母亲作为寿礼。”于是卫青便用五百金为王夫人的母亲祝寿。武帝听说了这件事,便询问卫青,卫青照实说了,武帝就任命宁乘为束海郡都尉。

    校尉张骞跟随大将军卫青出征,因为他曾经出使大夏,在匈奴中居住了很久,这时担任部队的向导,知道哪些地方的水草肥美,所以部队没有遭受饥渴,又因为以前他曾出使远方异国有功,武帝就封他为博望侯。

    霍去病封侯的第三年,即元狩二年的春天,被任命为骠骑将军,率领一万名骑兵从陇西出发进击匈奴,立有战功.武帝下令说:“骠骑将军率领士卒越过乌整,讨伐匈奴邀濮部,渡过狐奴河,经历五个匈奴王国,辎重多,人马众,对降服者宽赦,几乎捉到匈奴单于的儿子。辗转战斗六天,越过焉支山一千余里,和敌人短兵相接,苦战于皋兰山下,杀折兰王,砍卢侯王,诛杀顽抗的敌人,其他全部捉获。俘虏浑邪王的儿子和相国、都尉,共杀敌和俘虏八千九百六十人,缴获休屠王的祭天金人。他的士卒伤亡约有十分之七。加封霍去病食邑二千二百户。”

    这年夏天,霍去病与合骑侯公孙敖一齐从北地郡分两路出兵。博望侯张骞、郎中令李广则一齐从右北平郡也分两路出兵。李广率四千骑兵先到目的地,张骞率领一万人马后到。匈奴左贤王带领数万骑兵包围了李广部,李广与敌人激战两天,伤亡过半,杀死的敌人则更多一些。直到张骞部赶到,匈奴才退走。张骞因为部队行动迟缓,应当斩首,赎罪为民。霍去病从北地出发后,深入匈奴地区,合骑侯公孙敖因走错了路缓,没能够与霍去病会师,霍去病率军到达祁连山,捕杀敌人很多。武帝下令说:  “骠骑将军渡钩耆河和居延泽,到达小月氏,攻占祁连山,扬武于鲽得,俘虏单于手下的单桓王、酋涂王,还有相国、都尉率领部众投降的,共有二千五百人,真是可谓能宽大降服者,功成而知止的人。这次报捷斩首和俘虏三万零二百人,俘虏五个匈奴王以及王母、单于阙氏、王子等五十九人,相国、将军、当户、都尉六十三人。霍去病的士卒大约伤亡十分之三。加封霍去病五千四百户。赐予跟随到小月氏作战的校尉们以左庶长的爵位。鹰击司马赵破奴两次跟随骠骑将军杀邀濮王,俘获稽且王,右千骑将捉得匈奴王、王母各一人,王子以下四,一一人,俘敌三千三百三十人,上次捕敌一千四百人,封趟破奴为从票侯.校尉高不识跟随骠骑将军俘获呼于耆王王子以下十一人,俘敌一千七百六十八人,封高不识为宜冠侯。校尉仆多因立战功,封为辉渠侯.”合骑侯公孙敖因行军滞留未能够与骠骑将军会师,应当斩首,赎罪为民。许多老将率领的兵马也不如霍去病。霍去病率领的士卒常常选拔骁勇善战的人补充,他自己也敢深入敌区,常和精壮士卒奔驰在大军的前面。他的部队也是有天幸,从没遭遇过很大的危险。可是那些老将却常常落在后面,不能得到良好的战机。从此霍去病日益受到武帝的宠爱而显贵,地位与大将军卫青相等。

    整理:zln201607

汉书·卫青霍去病传第二十五

05
    汉代名将卫青、霍去病的事迹,并附传当时战将李息、公孙敖、李沮、张次公、赵信、赵食其、郭昌、荀彘、路博德、赵破奴等十人履历。卫青,出身下层,因同母姊卫子夫受武帝宠爱而立为皇后,得以任用,努力征战匈奴,步步高升,官至大将军、大司马。霍去病,卫青姊少儿之子(即卫皇后姊之子),年十八侍中,善于骑射,英勇作战,征伐匈奴之功过于卫青,官至骠骑将军、大司马。两人身逢汉武帝兴功之时,又因是外戚,年少为将,加之个人才干,英勇善战,取得了大胜匈奴的武功,成了汉代抗击匈奴最有代表性的英雄人物。但两人高升不无裙带关系的因素,待士不如李广那样体恤,装备比之他将条件优越,战报可能报功多而报失少。《史记》《汉书》传写卫、霍两将,颇为认真,战功多依据档案材料,不任情损益。两书评语都引了苏建与卫青的问答,点明卫、霍不敢荐士;这一方面说明卫、霍为了保全个人功名,怕牵累受祸;另方面反映出君主专制淫威,“人臣奉法尊职而已,何与招士!”

    卫青字仲卿。其父郑季,河东平阳人也(1),以县吏给事侯家(2)。平阳侯曹寿尚武帝姊阳信长公主(3)。季与主家僮卫媪通(4),生青。青有同母兄卫长君及姊子夫,子夫自平阳公主家得幸武帝,故青冒姓为卫氏(5)。卫媪长女君孺(6),次女少儿,次女则子夫。子夫男弟步广,皆冒卫氏。

    (1)河东:郡名。治安邑(今山西夏县西北)。平阳:县名。在今山西临汾市西南。(2)侯:指平阳侯。(3)曹寿:当为“曹时”,曹参之曾孙。曹时以景帝四年嗣侯,立二十三年薨,正是郑季为县吏之时。阳信长公主:因其为平阳侯曹时所尚,故又称平阳公主。(4)僮:奴婢。卫:举其夫家之姓。媪:老妇人。此称媪,是后年老之称,非当时所呼。通:私通。(5)冒:谓假称。(6)君孺:《史记》作“卫孺”。

    青为侯家人,少时归其父,父使牧羊。民母之子皆奴畜之(1),不以为兄弟数。青尝从人至甘泉居室(2),有一钳徒相青曰:“贵人也,官至封侯。”青笑曰:“人奴之生(3),得无笞骂即足矣,安得封侯事乎!”

    (1)民母:《史记》作“先母”,是也。先,义同“前”,先母即前母。(2)甘泉居室:指甘泉居室令的官署(设在甘泉宫内)。(3)人奴之生:言人奴之一生。

    青壮,为侯家骑(1),从平阳主(2)。建元二年春(3),青姊子夫得入宫幸上。皇后(4),大长公主女也(5),无子,妒。大长公主闻卫子夫幸,有身,妒之,乃使人捕青。青时给事建章(6),未知名。大长公主执囚青,欲杀之。其友骑郎公孙敖与壮士往篡之(7),故得不死。上闻,乃召青为建章监(8),侍中(9)。及母昆弟贵,赏赐数日间累千金。君孺为太仆公孙贺妻(10)。少儿故与陈掌通(11),上召贵掌。公孙敖由此益显。子夫为夫人。青为太中大夫(12)。

    (1)骑:骑士或骑吏。(2)平阳主:即平阳公主。(3)建元二年:前139年。(4)皇后:指陈皇后。(5)大长公主:景帝之姊,为堂邑侯陈午(陈婴之孙)所尚。(6)建章:建章宫。(7)公孙敖:本传附其传。篡:逆而夺取曰“篡”。(8)建章监:官名,掌建章宫守卫。(9)侍中:秦汉时加官。侍从皇帝左右,出入宫廷。(10)公孙贺:本书卷六六有其传。(11)陈掌:陈平之曾孙。 (12)太中大夫:官名。掌议论,属郎中令(光禄勋)。

    元光六年(1),拜为车骑将军,击匈奴,出上谷(2);公孙贺为轻车将军,出云中(3);太中大夫公孙敖为骑将军,出代郡(4);卫尉李广为骁骑将军(5),出雁门(6):军各万骑。青至笼城(7),斩首虏数百。骑将军敖亡七千骑,卫尉广为虏所得,得脱归,皆当斩,赎为庶人。贺亦无功。唯青赐爵关内侯。是后匈奴仍侵犯边。语在《匈奴传》。

    (1)元光六年:前129年。(2)上谷:郡名。治沮阳(在今河北怀来县东南)。(3)云中:郡名。治云平(在今内蒙古呼和浩特市西南)。(4)代郡:郡治代县(在今河北蔚县东北)。(5)李广:西汉名将,本书有其传。(6)雁门:郡名。治善无(在今山西右玉县东南)。(7)宠城:一作龙城。在今杭爱山脉东端。卫青此役,可能未至龙城。

    元朔元年春(1),卫夫人有男(2),立为皇后。其秋,青复将三万骑出雁门,李息出代郡(3)。青斩首虏数千。明年,青复出云中,西至高阙(4),遂至于陇西(5),捕首虏数千,畜百余万(6),走白羊、楼烦王(7)。遂取河南地为朔方郡(8)。以三千八百户封青为长平侯(9)。青校尉苏建为平陵侯(10),张次公为岸头侯(11)。使建筑朔方城。上曰:“匈奴逆天理,乱人伦,暴长虐老(12),以盗窃为务,行诈诸蛮夷,造谋籍(借)兵,数为边害(13)。故兴师遣将,以征厥罪。《诗》不云乎?‘薄伐猃允,至于太原(14);’‘出车彭彭,城彼朔方(15)’。今车骑将军青度(渡)西河至高阙(16),获首二千三百级,车辎畜产毕收为卤(掳)(17),已封为列侯,遂西定河南地,案榆溪旧塞(18),绝梓领(岭)(19),梁北河(20),讨蒲泥(21),破符离(22),斩轻锐之卒,捕伏听者三千一十七级(23)。执讯获丑(24),驱马牛羊百有余万,全甲兵而还,益封青三千八百户(25)。”其后匈奴比岁入代郡、雁门、定襄、上郡、朔方(26),所杀略甚众。语在《匈奴传》。

    (1)元朔元年:前128年。(2)男:指刘据,史称卫太子、戾太子。详见《武五子传》。(3)李息:本传附其传。(4)高阙:古地名。在今内蒙古杭锦后旗东北。阴山山脉至此中断,成一缺口,望若门阙,故名。(5)陇西:郡名。治狄道(在今甘肃临桃)。(6)畜百余万:《史记》作“畜数十万”。(7)白羊、楼烦王:匈奴二王号。(8)河南:秦汉时代称今河套一带为“河南”。朔方郡:郡治朔方(在今内蒙古乌拉特前旗东南)。(9)长平:县名。在今河南西华县东北。(10)苏建:本书有其传。(11)张次公:本传附其传。(12)暴长虐老:匈奴之俗贵少壮而贱长老。(13)造谋借兵,数为边割:从蛮夷借兵掠边。(14)“薄伐猃允,至于太原”:见《诗经·小雅·六月》。薄:借为搏,击也。猃允:即匈奴。(15)“出车彭彭,城彼朔方”:见《诗经·小雅·出车》。彭彭:马强壮貌。朔方:北方。(16)西河:指今宁夏与内蒙古之间一段东北流向的黄河。(17)辎(zī):古代一种有帷盖的大车,可载人或物。(18)榆溪:古塞名。在今河南地区。(19)绝:渡也。梓岭:山名。在河套地区。(20)梁北河:言在北河上架起桥梁。北河:古时河套地区黄河分为二支(今内蒙古磴口县以下),北支称北河(约当今乌加河),南支称南河。(21)蒲泥:匈奴王号。(22)符离:塞名。在高阙以西。(23)伏听:伏于隐,听军虚实。犹今密探。(24)执讯:谓生执其人而讯问之。获丑:谓俘获其众。(25)三千八百户:《史记》作“三千户”。(26)定襄:郡名。治成乐(在今内蒙古和林格尔西北)。

    元朔五年春(1),令青将三万骑出高阙,卫尉苏建为游击将军,左内史李沮为强弩将军(2),太仆公孙贺为骑将军,代相李蔡为轻车将军(3),皆领属车骑将军,俱出朔方,大行李息、岸头侯张次公为将军,俱出右北平(4)。匈奴右贤王当青等兵(5),以为汉兵不能至此,饮醉,汉兵夜至,围右贤王。右贤王惊,夜逃,独与其爱妾一人骑数百驰,溃围北去。汉轻骑校尉郭成等追数百里,弗得,得右贤裨三十余人(6),众男女万五千余人,畜数十百万(7),于是引兵而还。至塞,天子使使者持大将军印,即军中拜青为大将军,诸将皆以兵属,立号而归(8)。上曰:“大将军青躬率戎士,师大捷,获匈奴王十有余人,益封青八千七百户(9)。”而封青子伉为宜春侯,子不疑为阴安侯,子登为发于侯。青固谢曰(10):“臣幸得待罪行间(11),赖陛下神灵,军大捷,皆诸校力战之功也。陛下幸已益封臣青,臣青子在襁褓中(12),未有勤劳,上幸裂地封为三侯,非臣待罪行间所以劝士力战之意也。伉等三人何敢受封!”上曰:“我非忘诸校功也,今固且图之。”乃诏御史曰:“护军都尉公孙敖三从大将军击匈奴,常护军傅校获王(13),封敖为合骑侯。都尉韩说从大将军出寅浑(14),至匈奴右贤王庭,为戏(麾)下搏战获王(15),封说为龙侯。骑将军贺从大将军获王,封贺为南窌侯。轻车将军李蔡再从大将军获王,封蔡为乐安侯(16)。校尉李朔、赵不虞、公孙戎奴各三从大将军获王,封朔为陟轵侯(17),不虞为随成侯(18),戎奴为从平侯。将军李沮、李息及校尉豆如意、中郎将络皆有功(19),赐爵关内侯。沮、息、如意食邑各三百户。”其秋,匈奴入代(20),杀都尉(21)。

    (1)元朔五年:前124年。(2)李沮:本传附其传。(3)李蔡:李广之从弟,因军功封为乐安侯,元狩二年(前121)代公孙弘为相,元狩五年(前118)有罪自杀。(4)右北平:郡名。治平刚(在今辽宁凌源南)。(5)右贤王:匈奴王号。(6)裨王:小王。(7)数十百万:《史记》作“数千百万”。(8)立号:六大将军之号令。(9)八千七百户:《史记》作“六千户”。(10)固:谓再三。(11)待罪:臣对君言已供职之谦辞。行(háng)间:行伍之间。泛指军队。(12)襁褓:泛称背负小儿所用的东西。(13)傅:领也。校:五百人谓之“校”。(14)韩说:附见本书《韩王信传》。大军:当作“大将军”。寘浑:《史记》作“窳浑”县名。在朔方郡,在今内蒙古杭锦后旗西南。(15)搏:或为“传”。传,犹转。(16)乐安侯:本书《表》作“安乐侯”。(17)陈轵侯:《史记》作“涉轵侯”,本书《表》但作“轵”。(18)随成侯:本书《表》作“随城侯”。(19)豆:或作“窦”。中郎将绾:《史记》无此四字。(20)代:代郡。(21)都尉:《史记》作“都尉朱英”。《汉书·匈奴传》为“都尉朱央”。

    明年春(1),大将军青出定襄,合骑侯敖为中将军,太仆贺为左将军,翕侯赵信为前将军,卫尉苏建为右将军,郎中令李广为后将军,左内史李沮为强弩将军,咸属大将军,斩首数千级而还。月余,悉复出定襄,斩首虏万余人。苏建、赵信并军三千余骑(2),独逢单于兵,与战一日余,汉兵且尽。信故胡人,降为翕侯,见急,匈奴诱之,遂将其余骑可八百奔降单于。苏建尽亡其军,独以身得亡去,自归青。青问其罪正闽、长史安、议郎周霸等(3):“建当云何(4)?”霸曰:“自大将军出,未尝斩稗将,今建弃军,可斩,以明将军之威。”闳、安曰:“不然,兵法‘小敌之坚,大敌之禽(擒)也(5)。’今建以数千当单于数万,力战一日余,士皆不敢有二心(6)。自归而斩之,是示后无反(返)意也(7)。不当斩。”青曰:“青幸得以胏附待罪行间(8),不患无威,而霸说我以明威,甚失臣意(9)。且使臣职虽当斩将,以臣之尊宠而不敢自擅专诛于境外,其归天子,天子自裁之,于以风(讽)为人臣不敢专权,不亦可乎?”军吏皆曰“善”。遂囚建行在所(10)。

    (1)明年:指元朔六年(前123)。(2)赵信:本传附其传。(3)其:指苏建。正:军正,掌军法。闳:军正之名。(4)长史:汉律,都军官长史一人。安:任安。荥阳人,曾任益州刺史。司马迁之友。议郎:官名。属郎中令(光禄勋)。周霸:申公弟子,儒生。见本书《儒林传》。周霸可能是奉诏从军。(4)建当云何:苏建弃军之罪当如何。云何:如何。(5)“小敌之坚,大敌之擒”:此是孙子之言,参见《通鉴》胡注。此言大小不敌,小虽坚于战,终必为大所擒。(6)士皆:《史记》作“士尽”,文义有别。(7)示后无反意:言教示后人遂降匈奴而不必返归汉朝之意。(8)胏(zǐ):带骨的肉。胏附:比喻亲戚心腹。(9)臣:与“仆”同义,自卑之辞。(10)行在所:上脱“诣”字。行在所:指皇帝现在之处所。

    是岁也,霍去病始侯。

    霍去病,大将军青姊少儿子也。其父霍仲孺先与少几通(1),生去病。及卫皇后尊,少儿更为詹事陈掌妻。去病以皇后姊子,年十八为侍中,善骑射,再从大将军。大将军受诏,予壮士,为票姚校尉(2),与轻勇骑八百直弃大军数百里赴利,斩捕首虏过当(3)。于是上曰:“票姚校尉去病斩首捕虏二千二十八级,得相国、当户(4),斩单于大父行藉若侯产(5),捕季父罗姑比(6),再冠军,以二千五百户封去病为冠军侯(7)。上谷太守郝贤四从大将军,捕首虏千三百级(8),封贤为终利侯。骑士孟已有功,赐爵关内侯,邑二百户。”

    (1)霍仲孺:河东平阳人,见《霍光传》。(2)票(piào)姚:劲疾貌。(3)斩捕首虏过当:言计其所将人数,则斩捕首虏为多,过于所当。一说汉军失亡者少,而杀获匈奴数多,故曰过当。(4)当户:匈奴官名。(5)大父:祖父,这里指祖父辈。藉若:匈奴侯名。产:人名。(6)季父:指匈奴单于之季父。(7)二千五百户:《史记》作“千六百户”。冠军:初无此县名,武帝褒霍去病功,以南阳郡穰县卢阳乡、宛县临菑聚为冠军侯国,解见《地理志》。(8)千三百级:《史记》作“二千余人”。

    是岁失两将军(1),亡翕侯,功不多,故青不益封。苏建至,上弗诛,赎为庶人。青赐千金。是时王夫人方幸于上,宁乘说青曰(2):“将军所以功未甚多,身食万户,三子皆为侯者,以皇后故也。今王夫人幸而宗族未富贵,愿将军奉所赐千金为王夫人亲寿(3)。”青以五百金为王夫人亲寿。上闻,问青,青以实对。上乃拜宁乘为东海都尉(4)。

    (1)两将军:《史记》“作两将军军”,是也。此脱一“军”字。(2)宁乘:《史记》云,宁乘,齐人。(3)亲:指母。(4)东海:郡名。治郯城(在今山东郯城北)。

    校尉张骞从大将军(1),以尝使大夏(2),留匈奴中久(3),道(导)军,知善水草处,军得以无饥渴,因前使绝国功,封骞为博望侯。

    (1)张骞:本书有其传。(2)大夏:西域国名。在今阿富汗境。(3)张骞留匈奴十三年。

    去病侯三岁(1),元狩二年春为票骑将军(2),将万骑出陇西,有功。上曰:“票骑将军率戎士逾乌戾(3),讨速濮(4),涉狐奴(5),历五王国,辎重人众摄詟者弗取,几(冀)获单于子。转战六日,过焉支山千有余里(6),合短兵,鏖皋兰下(7),杀折兰王(8),斩卢侯王(9),锐悍者诛,全甲获丑(10),执浑邪王子及相国、都尉,捷首虏八千九百六十级(11),收休屠祭天金人(12),师率减什七(13),益封去病二千二百户(14)。”

    (1)侯三岁:为冠军侯,自元朔六年至元狩二年(前123—前121)。(2)票骑:《史记》作“骠骑”。(3)乌戾:山名。(4)速濮:匈奴部落名。(5)狐奴:水名。(6)焉支山:一名删丹山。在今甘肃山丹县东南。(7)鏖(áo):鏖战,苦战。皋兰:山名。在今甘肃临夏县东南。皋兰山远在焉支山东南,而上文云“过焉支山千有余里”,方向相反,未审其具体情况。(8)折兰王:匈奴之王名。(9)斩:获其首。卢侯王:匈奴之王名。(10)全甲:谓军中之甲不亡失。丑:指俘虏。(11)浑邪王:一作昆邪王。匈奴之王号。捷:犹斩。八千九百六十级:《史记》作“八千余”。(12)休屠:匈奴之休屠王。祭天金人:各说不一,大概是匈奴祭天的偶像。(13)率:计也。减什七:指匈奴减损十分之七。此役,捷首虏近九千,匈奴约一万三千人,故云什减其七。(14)二千二百户:《史记》作“二千户”。

    整理:zln201607